مصر: زنان مصری پلیس اخلاقی را با چوب زدند

ولوم:

بر اساس گزارش‌های رسانه‌های خبری مصر، گروه‌هایی از مردان محافظه‌کار افراطی سلفی همواره مزاحمت‌هایی برای مغازه‌داران و مشتریان زن نواحی غیرشهری در مصر، به بهانه “رفتار ناشایست”، ایجاد کرده‌اند. اما هنگامی‌که این افراطیون در هفته گذشته به یک سالن زیبایی در شهر دلتای نیل هجوم بردند و به زنان داخل سالن دستور دادند یا آن‌چه را درحال انجامش بودند متوقف کنند یا مورد تنبیه بدنی قرار گیرند، زنان با فرود آوردن چوب‌هایشان برآنها به ایشان پاسخ دادند و آنها را به خیابان و جلوی چشم جمعیت متعجب مشغول تماشا راندند.

طبق گزارش تحریر نیوز، در تعطیلات آخرهفته منتهی به سال نو، این مردان جوان با الگوبرداری از “کمیته امر به‌معروف و نهی از منکر” عربستان سعودی به لباس‌فروش‌ها و سایر فروشگاه‌های از این دست در استان غلوبیه حمله برده و اعلام کرده‌اند که برای تضمین  اجرای احکام اسلام در آنجا حضور یافته‌اند.

به صاحبان فروشگاه‌ها گفته شده که دیگر نمی‌توانند البسه “مبتذل” بفروشند، آرایشگران دیگر نمی‌توانند ریش مردان را پیرایش کنند و  به تمامی خرده‌فروشان هشدارداده‌شده که انتظار بازرسی‌های گاه وبیگاه را به‌منظور اطمینان از رعایت قوانین داشته باشند. به مشتریان ترسان دستور پوشیدگی کامل داده شد و ایشان همچنین تهدید به جزای سنگین در صورت عدم رعایت “حکم الهی بر زمین” شدند.

در عین حال، وقتی که زنان در سالن زیبایی بنها در مقابل نیروهای جوان سلفی ایستادند، پشتیبانی مردم خیابان و نیز در اینترنت را یافتند، و حتی یکی از خوانندگان هیجان زده پیشنهاد کرده بود که برای حفظ ارزش‌های دموکراتیک انقلاب، باید نیرویی از زنان تشکیل شود.

ماه گذشته، هزاران زن در میدان تحریر علیه کتک و تحقیر جنسی تظاهرکنندگان زن، مانند مورد معروف ضرب و شتم و به‌بندکشیده‌شدن “دختر سینه‌بند آبی” که فیلم تعرض به او در ماه دسامبر سرفصل عناوین خبری جهان شد، اعتراض کردند.

برای یکی از نخستین بارها، ژنرال‌های ارتش هیئت حاکمه این اتفاق را پذیرفتند و حتی پیش از راهپیمایی ۱۷ دسامبر به‌طور عمومی از مردم عذرخواهی کردند. یک هفته بعد، وقتی که یک دادگاه مدنی استفاده ارتش را از “آزمون باکرگی” به‌منظور سرکوب و تحقیر تظاهرکنندگان زن منع کرد، ارتش برای بار دوم با ناکامی مواجه شد.

“پلیس اخلاقی”علاوه بر حمله به مغازه‌ها، درختان کریسمس و تزئینات مقابل درب فروشگاه‌ها و بازارچه‌ها را مورد حمله قرار داد و جشن گرفتن کریسمس را “حرام” و ممنوع خواند. شیوخ سلفی نیز ارسال تبریک کریسمس را منع و برادری مسلمانانه را برای رساندن پیام شادباش کریسمس به برادران مسیحی مناسب اعلام کردند.

گروه افراط‌گرای سلفی موکدن جدایی جنسیتی را تبلیغ می‌کند و بسیاری زنان سلفی از چادرهای تمام قد با روبنده استفاده می‌کنند. این گروه، با وعده ممنوعیت الکل و سواحل مختلط، صنعت توریسم را نیز دچار نگرانی کرده است. مسیحیان قبطی که در بهار گذشته شاهد به آتش کشیده‌شدن دو کلیسایشان توسط سلفی‌ها بوده‌اند، از فشارهای بیشتر بیم دارند.

روحانیان سنی مسجد کریم الازهر قاهره و دانشگاه برای حل این مشکل روز ۴ ژانویه اعلام جلسه فوری کردند. بر طبق گزارش اهرام آنلاین در این جلسه اعلام شد که پلیس اخلاقی سلفی از هیچگونه اقتدار قانونی و مدون در خیابان‌های مصر برخوردار نیست.

دو روز بعد، مفتی سابق مصر، نصیر فرید، که زمانی مسئول صدور فتواهای مبتنی بر مذهب شیعه بود، با اعلام اینکه این جوانان در امور حکومت دخالت کرده‌اند و حق تحمیل نظر و یا احکام دین خود را نداشته‌اند، موافقت خود را با این تصمیم اعلام کرد.

در پاسخ، این گروه با اشاره به پیروزی اخیر حزب النور در انتخابات که تقریبا سی کرسی پارلمان را نصیب این حزب کرد، خود را محق به اشاعه احکام شیعه دانستند. آنها ادعا کردند که نه تنها از پشتیبانی هیئت رهبری اعضای حزب النور برخودارند، بلکه حتی رهبری النور داوطلبان جوان را به این منظور پشتیبانی مالی کرده‌است.

البته صفحه فیسبوک حزب النور پشتیبانی مالی از گروه را تکذیب کرد.

مقامات رسمی حزب النور، از سر استیصال در راستای کنترل وجهه عمومی‌شان، تلاش کردند اعمال دنباله‌روهایشان را  هدایت کنند و روحانیان سلفی مستقل، مانند عبدالمنعم الشهات در اسکندریه محافظه‌کار، را که پیشنهاد داده بود نقاشی‌های “نامناسب” بناهای تاریخی مصر را با موم بپوشانند، به سکوت دعوت نمایند.

اعضای جوان پلیس اخلاقی اولین جلسه خود را این هفته برگزار کردند. برطبق گزارشی که در روزنامه الیوم المصری به چاپ رسید، هدف از این جلسه این بود که “درباره وظایف و مناطق جغرافیایی تحت نفوذ اولین داوطلبان نظارت بر رفتار مردم در خیابان و ارزیابی تطبیق آن با احکام الهی تصمیم‌ بگیرند. داوطلبان لباس فرم سفید خواهند پوشید و برای برخورد با متخلفان نی‌های بامبو به‌دست خواهند گرفت. اینان بعدها، به باتومهای الکتریکی مجهز خواهند شد.”

تاریخ ترجمه: ۱۱ ژانویه ۲۰۱۲

مترجم: المیرا مروی

متن انگلیسی

Tags: , , ,

پاسخ دهید